|
![]() |
SCOR 20-10-2009 : Julien Carmona entra nel gruppo SCOR come Direttore Operativo Copyright (C) Hugin |
|
Comunicato stampa19 ottobre 2009Per ulteriori informazioni, contattare:Beat Werder +33 (0)1 46 98 71 39Chief Communications OfficerMarco Circelli +44 (0) 207 553 8106Director for Investor RelationsJulien Carmona entra nel gruppo SCOR comeDirettore OperativoJulien Carmona entra a far parte del gruppo SCOR il 20 ottobre 2009 in qualità di Consulente del Presidente del Gruppo . Il 1° gennaio 2010 assumerà la funzione di Direttore Operativo del Gruppo (COO, Chief Operating Officer), succedendo a Patrick Thourot, COO dal febbraio del 2003 e che deve andare in pensione a gennaio 2010 . Julian Carmona, 39 anni, si è diplomato all Ecole Normale Supérieure ed ha un diploma in altri studi in storia . He is also a former student of the Ecole Nationale d Administration and a former French Treasury Auditor . After beginning his career at the French Finance Ministry, he joined BNP Paribas in 2001 . From 2004 to 2007, he acted as Financial Adviser to the President of the Republic . He was Executive Finance Director at the Caisse Nationale des Caisses d Epargne (CNCE) from June 2007 until it merged with the Groupe des Banques Populaires in July 2009 . ** *Forward-looking statementsSCOR does not communicate "profit forecasts" in the sense of Article 2 of (EC) Regulation n°809/2004 of the European Commission . Thus, any forward- . looking statements contained in this communication should not be held as corresponding to such profit forecasts . Information in this communication may include "forward-looking statements", including but not limited to statements that are predictions of or indicate future events, trends, plans or objectives, based on certain assumptions and include any statement which does not directly relate to a historical fact or current fact . Forward-looking statements are typically identified by words or phrases such as, without limitation, "anticipate", "assume", "believe", "continue", "estimate", "expect", "foresee", "intend", "may increase" and "may fluctuate" and similar expressions or by future or conditional verbs such as, without limitations, "will", "should", "would" and "could . " Undue reliance should not be placed on such statements, because, by their nature, they are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors, which may cause actual results, on the one hand, to differ from any results expressed or implied by the present communication, on the other hand . Please refer to SCOR s document de référence filed with the AMF on 5 March 2009 under number D . 09-0099 (the "Document de Référence"), for a description of certain important factors, risks and uncertainties that may affect the business of the SCOR Group . As a result of the extreme and unprecedented volatility and disruption of the current global financial crisis, SCOR is exposed to significant financial, capital market and other risks, including movements in interest rates, credit spreads, equity prices, and currency movements, changes in rating agency policies or practices, and the lowering or loss of financial strength or other ratings . Copyright HuginThe appendixes relating to the press release are available on: http://www . hugingroup . com/documents_ir/PJ/CO/2009/159389_88_5T48_SCORPressRelease . pdf Questo comunicato é distribuito da Hugin . L emittente è l unico responsabile per il contenuto del comunicato . [CN#159389] |
![]() |
ATOS ORIGIN 20-10-2009 : ATOS ORIGIN: Grande innovazione nel settore dell energia Copyright (C) Hugin |
|
Atos Origin ha progettato ed implementato, in collaborazione con Trialog, un protocollo ed un laboratorio di certificazione di power line communication per il progetto di contatore intelligente Linky* di ERDF(Parigi - 20 ottobre 2009) - ERDF, il più grande gestore di reti di distribuzione di energia elettrica dell Unione Europea, ha pubblicato sul suo sito web le specifiche del protocollo di power line communication (PLC) per il collegamento contatore-concentratore, sviluppato ed implementato da Atos Origin, fornitore leader internazionale di servizi IT e leader mondiale nella gestione di contatori intelligenti, e da Trialog, società di consulenza che si dedica all introduzione di tecnologie innovative . The protocol is the backbone of the PLC Laboratory, which will guarantee metering equipment interoperability and serve as the sole certification authority for devices from all equipment manufactures . IskraEmeco, Itron and Ladis+Gyr helped develop the open PLC protocol and have already demonstrated their ability to ensure the interoperability of their equipment . System interoperability is an integral part of ERDF s strategy and a critical factor in the design of France s future electricity metering network . To meet this challenge, Atos Origin and Trialog innovated by integrating power line communications (PLC) technology in the communications network that will support the 35 million new Linky smart meters scheduled to replace legacy electromechanical meters starting on March 8, 2010 . This new telecommunications network is being rolled out without any investment in grid infrastructure . Atos Origin and Trialog combined their recognized skills in electromagnetics and signal processing, the implementation of communication information systems and business processes to design and deploy this new open protocol . The partners also leveraged their years of experience to overcome the technical roadblocks inherent in PLC technology, such as electric wave disturbance and signal weakening . This project to replace ERDF s 35 million electricity meters in France is the largest smart meter IT contract currently under way in the world . Atos Origin is handling the pilot phase and building the final information system . "The publication of the Linky PLC specifications on ERDF s website shows that our smart meter management system is fully open . With the PLC Laboratory, Atos Origin and Trialog are guaranteeing that we have a completely interoperable system and compliant equipment installed across the network . By opening the system after the pilot phase to all meters and concentrators that meet the PLC Laboratory s requirements, we will ensure healthy competition . This, in turn, will optimize costs and ensure that the equipment making up France s future electricity distribution network is reliable," noted Jean Vigneron, Linky program manager at ERDF . "Trialog has provided expertise on the Linky project to help formalize the PLC specifications and develop the PLC Laboratory . The Laboratory is a critical part of the organization that will ensure the PLC system s openness and handle the certification process for meters and concentrators . It offers safe, reliable, reproducible and automatic methods for validating the PLC system . This Laboratory, which benefited from two of Trialog s skills sets (power line communications and automatic testing tools), shows that an innovative small business can play a key role in a large-scale industrial project like Linky," said Alain Moreau, Vice President, Trialog . "The PLC Laboratory s deployment, made possible by close cooperation with equipment manufacturers Landis+Gyr, Itron and IskraEmeco during the pilot phase, is an innovation that will go down in the annals of smart metering . Atos Origin is proud to be the lead contractor of the consortium that will supply a new generation of smart meters designed from scratch . These meters will offer more functionalities than anything currently on the market . We will use the very best experts to deliver impeccable service to our customer, ERDF," concluded Claude Philipps, Linky program director at Atos Origin . * Linky is a project to replace the installed base of 35 million electromechanical meters in French households with smart meters that can support bi-directional communications and improve grid management . About TrialogTrialog develops solutions for clients in the domain of industrialisation and integration of complex systems which have major software components, strict real-time constraints, and strong requirements in security and reliability . Trialog s objective is to guide and support its clients during the process of innovation and development of their products . Trialog s clients are large industrial companies which specialise in three main categories: transport, energy, and machine-to-machine . Trialog is listed on the Alternative trading platform . For more information, consult our web site: www . trialog . com . For press information, contact Marielle Grouselle, marielle . grouselle@trialog . com, Tel: +33 144 70 61 00 . About Atos OriginAtos Origin is a leading international information technology (IT) services company, providing hi-tech transactional services, consulting, systems integration and managed operations to deliver business outcomes globally . The company s annual revenues are EUR 5 . 5 billion and it employs over 50,000 people . Atos Origin is the Worldwide Information Technology Partner for the Olympic Games and has a client base of international companies across all sectors . Atos Origin is quoted on the Paris Eurolist Market and trades as Atos Origin, Atos Worldline and Atos Consulting . For further information, please visitwww . atosorigin . comPress contact: Anne de Beaumont + 33 (0)1 55 91 24 15 - anne . debeaumont@atosorigin . comCopyright Hugin Questo comunicato é distribuito da Hugin . L emittente è l unico responsabile per il contenuto del comunicato . [CN#159396] |
![]() |
ATOS ORIGIN 20-10-2009 : ATOS ORIGIN : COMUNICATO STAMPA Copyright (C) Hugin |
|
Parigi - 20 ottobre 2009 - A seguito dell annuncio fatto oggi dal suo cliente Arcandor, riguardante la liquidazione della filiale Primando/Quelle, Atos Origin specifica che sono circa 250 i dipendenti che lavorano attualmente sul cliente Primando/Quelle e che questa filiale ha rappresentato un ricavo di 45 milioni di EUR nei primi nove mesi del 2009 . Atos Origin stima che l impatto massimo di questa liquidazione sui suoi conti 2009 ammonti a: tra 2 e 4 milioni di EUR di margine operativo, tra 10 e 15 milioni di EUR massimo di cash flow (incluso potenziali costi di ristrutturazione) e tra 5 e 10 milioni di EUR di ricavi . Consequently, the Group will accelerate the negotiations already started with the Working Councils in Germany in order to adapt quickly the level of resources to the new environment . Atos Origin maintains its 2009 objectives as confirmed during the Q3 release on October 16th, 2009:a slight revenue organic decrease, in the range of the actual YTD September 2009an operating margin improvement by 50 to 100 basis points compared to 2008, ie between 5 . 3% and 5 . 8%a positive cash flowAbout Atos OriginAtos Origin is a leading international information technology (IT) services company, providing hi-tech transactional services, consulting, systems integration and managed operations to deliver business outcomes globally . The company s annual revenues are EUR 5 . 5 billion and it employs 50,000 people . Atos Origin is the Worldwide Information Technology Partner for the Olympic Games and has a client base of international companies across all sectors . Atos Origin is quoted on the Paris Eurolist Market and trades as Atos Origin, Atos Worldline and Atos Consulting . For further information, please visit www . atosorigin . comPress contact:Marie-Tatiana Collombert, Tel . : +33 (0) 1 55 91 26 33, marie-tatiana . collombert@atosorigin . comInvestor contact :Gilles Arditti, Tel . : +33 (0) 1 55 91 28 83, gilles . arditti@atosorigin . comCopyright Hugin Questo comunicato é distribuito da Hugin . L emittente è l unico responsabile per il contenuto del comunicato . [CN#159399] |
![]() |
BB BIOTECH 19-10-2009 : BB BIOTECH : Valore Intrinseco Copyright (C) Hugin |
|
Performance19/10/2009 8:00 (MEZ)
|
![]() |
BENETTON GROUP 19-10-2009 : BENETTON GROUP : NEWS DELLA SETTIMANA Copyright (C) Hugin |
|
Lunedì, 19 ottobre 2009
|
![]() |
FIERA MILANO SPA 19-10-2009 : FIERA MILANO PARTECIPA AL SOUTH EUROPE MIDCAP EVENT DI PARIGI Copyright (C) Hugin |
|
Giovedì 22 ottobre 2009 il Gruppo Fiera Milano parteciperà al South Europe Midcap Event . L evento, che si terrà presso il Salons France-Amériques di Parigi, è interamente dedicato agli incontri tra investitori istituzionali e società quotate del Sud Europa . Per iscrizioni e maggiori informazioni si consiglia di consultare il sito:http://www . cfbcom-midcapevents . com/SOUTH%20EUROPE%204/index . htmlFiera Milano è leader in Italia ed uno dei principali operatori integrati a livello europeo nel settore della gestione ed organizzazione di manifestazioni fieristiche e congressi . Le attività di Fiera Milano si svolgono in due centri fieristici situati nell area metropolitana della città di Milano . Le attività del Gruppo Fiera Milano riguardano tre aree di business: (i) Spazi e servizi correlati; (ii) Servizi a valore aggiunto; (iii) Organizzazione manifestazioni e congressi . Il portafoglio mostre di Fiera Milano conta circa 70 manifestazioni all anno, la maggior parte delle quali di carattere internazionale e business to business . Queste mostre richiamano circa 30mila espositori e sono molto diversificate in termini di aree economico-produttive di riferimento . Un terzo di esse sono direttamente organizzate dal Gruppo Fiera Milano . Fiera Milano ha un fatturato consolidato di oltre E 300 milioni e più di 770 dipendenti . E quotata sul Mercato Telematico Azionario della Borsa Italiana, segmento STAR, dal 2002 . Per informazioni:Investor Relations Fiera Milano S . p . A . Gianna La Rana Tel +39 0249977816 Fax +39 0249977987gianna . larana@fieramilano . itwww . fieramilano . itCopyright Hugin Questo comunicato é distribuito da Hugin . L emittente è l unico responsabile per il contenuto del comunicato . [CN#159365] |
![]() |
BB BIOTECH 16-10-2009 : BB BIOTECH : Valore Intrinseco Copyright (C) Hugin |
|
NAV-Newsletter16 . ottobre 200908:00 (CET)Performance16/10/2009 8:00 (MEZ)
|
![]() |
NIREUS AQUACULTURE SA 16-10-2009 : Nireus SA parteciperà al Midcap Event Sud Europa e Svizzera a Parigi il 23 ottobre 2009 Copyright (C) Hugin |
|
Nireus SA incontrerà gli investitori istituzionali al Midcap Event Sud Europa e Svizzera a Parigi il 23 ottobre 2009, organizzato, per le società greche, da Euroxx Securities . La società sarà rappresentata dal Dott . Panayotis Alexakis, Vice Presidente Esecutivo, e da Maria Kotsovou, Group IRO . Per fissare un incontro, andare su: www . midcapevents . comNireus è il più grande produttore di pesce mediterraneo (branzini, orate) e la 6a maggiore azienda europea nel settore dell acquicultura . The group is vertically integrated with 67 fish farms, 5 hatcheries, 3 pre-fattening units, 1 R&D and 1 Genetics center, 16 packaging centers, 2 processing centers, 2 fish feed factories and a company for fish farming equipment . Nireus is an international company with production facilities in Greece, Spain and Turkey . The group is export-oriented, exports to 40 countries and ranks 1st in exports in the Greek food industry . Nireus shares are listed in the Athens Exchange - tickers ASE NHR, Bloomberg NHR:GA, Reuters NIRr . AT - website www . nireus . comFor further information, please contact:Maria KotsovouGroup Investor Relations OfficerTel . +30 210 66 98 335Fax +30 210 66 26 998Email: m . kotsovou@nireus . comWebsite: www . nireus . comCopyright HuginThe appendixes relating to the press release are available on: http://www . hugingroup . com/documents_ir/PJ/CO/2009/159304_68_HLCO_159267-68-B2WI-LOGONIREUS . jpg Questo comunicato é distribuito da Hugin . L emittente è l unico responsabile per il contenuto del comunicato . [CN#159304] |
borsa, quotazioni borsa, cambio valuta, quotazioni, quotazione euribor, azioni europa, euromot, euribor 3 mesi, azioni usa, tasso euribor, azioni italia, borsa italiana, reddito fisso









