|
![]() |
BB BIOTECH 23-05-2008 : BB BIOTECH : Quotazione al 23 Mag 2008, 08.00 (MEZ) Copyright (C) Hugin |
|
BB BIOTECH Valore IntrinsecoQuotazione al 23 Mag 2008, 08 . 00 (MEZ)
|
![]() |
ATOS ORIGIN 23-05-2008 : ATOS ORIGIN : Avviso de ATOS ORIGIN Copyright (C) Hugin |
|
Parigi, 22 maggio 2008 - Gli azionisti di Atos Origin sono convocati in Assemblea che si terrà oggi, 22 maggio 2008, per deliberare su diverse risoluzioni tra cui l approvazione del bilancio 2007 e la nomina e rinomina dei membri del Consiglio di Sorveglianza . Prima dell inizio legale dell assemblea, il foglio di presenza non essendo stato certificato dai membri del consiglio dell assemblea, non essendo stato annunciato il quorum definitivo né le risoluzioni all ordine del giorno, il presidente del Consiglio di Sorveglianza del FCPE "Atos Origin Stock Plan", che detiene 2 . 015 . 150 azioni pari al 3% del capitale detenute dai dipendenti del Gruppo, ha annunciato agli azionisti presenti che eserciterà i diritti di voto contrariamente alle istruzioni che gli erano state date all unanimità dal Consiglio di Sorveglianza del FCPE . This reversal was noted by all the official members of the shareholders meeting, including the two largest shareholders of Atos Origin, Centaurus Capital and Pardus Capital Management, based on extract of the minutes of the meeting of the Supervisory Board of FCPE . This situation was likely to deprive the employee shareholders of their rightful vote qt the Shareholders Meeting . In addition it could have resulted in legal challenges regarding the valid outcome of the votes cast at the Shareholders Meeting, thus creating irrevocable harm to the interests of the shareholders, the company as a whole, its clients and its employees . As a result, the Management Board unanimously decided, with the agreement of the Shareholders Meeting s ruling Chairman, to adjourn the meeting so that the FCPE s shares could be voted in a legally valid manner and fully respect shareholder democracy . The adjourned meeting will be reconvened at the earliest possible date which shall be announced shortly to all shareholders . About Atos OriginAtos Origin is an international information technology services company . Its business is turning client vision into results through the application of Consulting, Systems Integration and Managed Operations . The Company s annual revenue is EUR 5 . 8 billion and it employs 50,000 professionals in 40 countries . Atos Origin is the Worldwide Information Technology Partner for the Olympic Games and has a client base of international blue-chip companies across all sectors . Atos Origin is quoted on the Paris Eurolist Market and trades as Atos Origin, Atos Worldline and Atos Consulting . For further information please consult the company s website at: http://www . atosorigin . comPress contact:Marie-Tatiana Collombert, Tel . : +33 (0) 1 55 91 26 33, marie-tatiana . collombert@atosorigin . comInvestor contact :Gilles Arditti, Tel . : +33 (0) 1 55 91 28 83, gilles . arditti@atosorigin . com Copyright Hugin[CN#137829] |
![]() |
SCOR 23-05-2008 : SCOR completa l annullamento delle azioni di SCOR Holding (Switzerland) Ltd. Copyright (C) Hugin |
|
Comunicato stampa23 maggio 2008For further information, please contact:Beat Werder +33 (0)1 46 98 71 39Chief Communications OfficerMarco Circelli +33 (0)1 46 98 72 17Director for Investor RelationsSCOR completes cancellation action of SCOR Holding (Switzerland) Ltd . s sharesSCOR annuncia che a seguito dell annullamento delle azioni di SCOR Holding (Switzerland) Ltd . ("SHS") non detenute dal Gruppo SCOR, il risarcimento per le azioni annullate si effettuerà il 6 giugno 2008 . Le azioni SHS saranno delistate dallo SWX Swiss Exchange il 30 maggio 2008, e l ultimo giorno di negoziazione sarà il 29 maggio 2008 . Fondamenti giuridiciIl15 maggio 2008, il Tribunale commerciale di Zurigo ha pronunciato l annullamento delle azioni di SCOR Holding (Switzerland) Ltd non detenute dal Gruppo SCOR a un valore nominale di CHF 5, in ottemperanza all articolo 33 della legge federale svizzera sulle borse e l intermediazione finanziaria . I detentori di azioni SHS annullate riceveranno un risarcimento pari al corrispettivo offerto nell ambito dell offerta pubblica lanciata da SCOR S . E . il 5 aprile 2007 e modificata il 12 giugno 2007 . CompensationFor each SHS share a consideration of 0 . 5 fully paid shares of SCOR with a nominal value of EUR 7 . 8769723, CHF 5 . 50 in cash and EUR 0 . 40 in cash, converted to Swiss francs at the EUR/CHF exchange rate applicable on the day preceding the settlement of the offer (EUR 1 = CHF 1 . 6427), will be paid . In addition, EUR 0 . 40 will be paid, corresponding to half of the dividend paid per SCOR share for 2007, converted into Swiss francs at the EUR/CHF exchange rate applicable on the day preceding the settlement of the cancellation compensation . Any fractional amount for half a share of SCOR will be paid out in cash in Swiss francs and correspond to CHF 15 . 49 . The shares of SCOR S . E . have a secondary listing on SWX Swiss Exchange . PaymentAs of 6 June 2008, the respective deposit banks of the SHS shares holders will automatically book out the cancelled SHS shares from the deposit accounts against credit of the above compensation . DelistingSHS has requested to have its shares delisted from the SWX Swiss Exchange on condition of the cancellation of the remaining publicly-held shares of SHS . In a decision dated 14 November 2007, SWX Swiss Exchange approved this request . The delisting will take place on 30 May 2008 . The last trading day of the SHS shares on the SWX Swiss Exchange will be 29 May 2008 . François de Varenne, Chief Operating Officer of SCOR comments: "With the squeeze-out completed and the shares of SHS delisted in Switzerland and in the United States and deregistered with the SEC, SCOR completes its acquisition of Converium less than one year after it opened its public tender offer on 12 June 2007 . SHS is now a fully owned subsidiary of the SCOR Group, representing a major milestone in the integration process that is well on track . "Forward looking statementsSCOR does not communicate "profit forecasts" in the sense of Article 2 of (EC) Regulation n°809/2004 of the European Commission . Thus, any forward looking statements, contained in this communication, should not be held as corresponding to such profit forecasts . Information in this communication may include "forward-looking statements", including but not limited to statements that are predictions of or indicate future events, trends, plans or objectives, based on certain assumptions and include any statement which does not directly relate to a historical fact or current fact . Forward-looking statements are typically identified by words or phrases such as, without limitation, "anticipate", "assume", "believe", "continue", "estimate", "expect", "foresee", "intend", "may increase" and "may fluctuate" and similar expressions or by future or conditional verbs such as, without limitations, "will", "should", "would" and "could . " Undue reliance should not be placed on such statements, because, by their nature, they are subject to known and unknown risks, uncertainties and other factors, which may cause actual results, on the one hand, to differ from any results expressed or implied by the present communication, on the other hand . Please refer to SCOR s document de référence filed with the AMF on March 28, 2008 under number D . 08-0154 (the "Document de Référence"), for a description of certain important factors, risks and uncertainties that may affect the business of the SCOR Group . Copyright Hugin[CN#137832] |
![]() |
BB BIOTECH 22-05-2008 : BB BIOTECH : Quotazione al 22 Mag 2008, 08.00 (MEZ) Copyright (C) Hugin |
|
BB BIOTECH Valore IntrinsecoQuotazione al 22 Mag 2008, 08 . 00 (MEZ)
|
![]() |
BOMBARDIER INC. 22-05-2008 : Bombardier consegna il primo Q400 a Croatia Airlines Copyright (C) Hugin |
|
TORONTO, ONTARIO--(Marketwire - 20 maggio 2008) - Bombardier Aerospace ha consegnato il promo dei quattro Q400 ordinati da Croatia Airlines di Zagabria (Croazia) in un operazione annunciata il 4 giugno 2007 . Croatia Airlines ha delle opzioni su altri due Q400 . Il velivolo è stato preso in consegna da Vanja Roller, Vice Presidente Esecutivo Manutenzione e Engineering di Croatia Airlines nel corso di una cerimonia al centro consegne dei velivoli commerciali di Bombardier presso l aeroporto internazionale Lester B . Pearson di Toronto . "E l inizio di una nuova era nell evoluzione di Croatia Airlines," ha dichiarato Roller, "Il Q400 a 76 posti ci permetterà di offrire la capacità richiesta sulle rotte per le quali i nostri velivoli più grandi non sono adatti . Because of the speed of the Q400 aircraft, we can also deploy it on longer routes with little additional flying time . And, of course, the Q400 aircraft has superb environmental credentials . " "We welcome Croatia Airlines to the growing family of airlines now operating the Q400 aircraft," said Anne Woodyatt, Vice-President Contracts, Bombardier Commercial Aircraft . "With its outstanding economy of operation, speed, quietness and passenger comfort, the Q400 airliner is leading the revival of turboprop travel . " Bombardier Q400 aircraft firm orders today stand at 301 aircraft, with 190 delivered as of January 31, 2008 . About Bombardier A world-leading manufacturer of innovative transportation solutions, from commercial aircraft and business jets to rail transportation equipment, systems and services, Bombardier Inc . is a global corporation headquartered in Canada . Its revenues for the fiscal year ended Jan . 31, 2008, were $17 . 5 billion US, and its shares are traded on the Toronto Stock Exchange (BBD) . Bombardier is listed as an index component to the Dow Jones Sustainability World and North America indexes . News and information are available at www . bombardier . com . About Croatia Airlines Croatia Airlines is the Croatian flag carrier and a Star Alliance member . As a network carrier Croatia Airlines provides passenger travel services on short and mid-range flights in Economy and Business Classes within Europe . The company is trying to maximally adjust its business to the demands of the market and the passengers by providing a quality service which is based on safety, punctual flights, knowing the market, and working together with established and well-known airline companies . All detailed information can be found at www . croatiaairlines . com Bombardier and Q400 are trademarks of Bombardier Inc . or its subsidiaries . Notes to Editors Images of Croatia Airlines Q400 aircraft are available in our Multimedia Library at: www . aero . bombardier . com/htmen/F15 . jsp Contacts: Bombardier Aerospace John Arnone 416-375-3030 www . bombardier . com Copyright Hugin[CN#137753] |
![]() |
BOMBARDIER INC. 22-05-2008 : EBACE 2008: Comlux The Aviation Group acquista due Bombardier Global Express XRS Copyright (C) Hugin |
|
- I jet saranno equipaggiati con la nuova cabina di pilotaggio Global Vision GINEVRA, SVIZZERA--(Marketwire - 21 maggio 2008) - Comlux Aviation, la divisione passeggeri di Comlux The Aviation Group, ha siglato oggi un ordine fermo per due jet à lungo raggio Global Express XRS . I due velivoli si aggiungono alla flotta di jet d affari Bombardier giovane e moderna di Comlux Aviation che comprende già due jet Challenger 605, due Challenger 850, due Global Express XRS - noleggiati a privati, aziende e gruppi - e un jet ad alta velocità Global 5000 . "Le confort supérieur et les caractéristiques de pointe de la cabine luxueuse combinés à la technologie évoluée et au confort du nouveau poste de pilotage, dont les détails et la fonctionnalité ont été particulièrement soignés, confirment en quoi le nouveau Global Express XRS est le biréacteur d affaires ultime, a indiqué Ettore Rodaro, chef de l exploitation et directeur de la division du nolisement pour voyageurs de marque, Comlux Aviation . Etre un chef de file de l industrie signifie offrir à sa clientèle ce qu il y a de mieux en fait de produits et services, et cet avion va bien au-delà . Je suis convaincu que notre clientèle avisée sera très enthousiaste à l idée de vivre une expérience de voyage à bord de cet impressionnant nouveau biréacteur . " "Ces nouveaux avions s inscrivent dans notre plan d expansion stratégique qui vise à faire de Comlux Aviatio le principal fournisseur de services de vols nolisés long-courriers en Europe, en Asie centrale et au Moyen-Orient et viennent compléter notre flotte d avions d affaires Airbus", a poursuivi M . Rodaro . La commande ferme de deux biréacteurs Global Express XRS - affichant une combinaison inégalée d autonomie à grande vitesse et de dimensions de cabine - témoigne d un intérêt marqué et croissant, pour les produits de Bombardier Avions d affaires sur les segments classiques et en plein essor des marchés européens . "Les avions Global sont dotés d une plate-forme éprouvée et fiable, assurant une performance et une fiabilité sans précédent . On compte, aujourd hui dans le monde, plus de 230 avions Global en service, soit une flotte impressionnante au potentiel de croissance important, a commenté Bob Horner, premier vice-président, Ventes, Bombardier Avions d affaires . Cette nouvelle commande d un client existant souligne la confiance de Comlux à l égard de Bombardier et en particulier du Global Express XRS . " Global Express XRS : L appareil avant-gardiste Global Express XRS possède la cabine la plus spacieuse de tous les biréacteurs d affaires authentiques, procurant plus de volume en cabine et plus d espace au plancher que son plus proche concurrent . Aucun autre biréacteur d affaires de la catégorie des très long-courriers n affiche pareille autonomie à grande vitesse . Proposant un confort ultime en cabine, cet impressionnant biréacteur peut relier Genève à Djakarta sans escale avec huit passagers et de trois à quatre membres d équipage(i) . Poste de pilotage Global Vision Le poste de pilotage Global Vision présente un design pointu, allié à une technologie évoluée pour produire une expérience de poste de pilotage entièrement nouvelle . La plus récente percée technologique de Rockwells Collins - la nouvelle suite avionique Pro Line Fusion - se marie à l esthétique supérieure des consultants en design de réputation mondiale Design Q, pour créer l environnement de pilotage ultime, procurant aux pilotes des avions Global un niveau sans précédent de contrôle et de conscience situationnelle . A propos de Bombardier Entreprise d envergure internationale dont le siège social est situé au Canada, Bombardier Inc . est un chef de file mondial en solutions de transport novatrices, dans les secteurs des avions commerciaux et avions d affaires, ainsi que dans ceux du matériel et des systèmes de transport sur rail et services connexes . Ses revenus pour l exercice clos le 31 janvier 2008 s élevaient à 17,5 milliards $ US et ses actions se négocient à la Bourse de Toronto (BBD) . Bombardier fait partie des entreprises composant les indices de durabilité Dow Jones Sustainability World et Dow Jones Sustainability North America . Pour plus d information, consulter le site www . bombardier . com . Une trousse de presse complète est accessible en ligne à www . aeroshow . com . Note à l intention des rédacteurs (i) Dans certaines conditions d exploitation . Bombardier, Challenger 605, Challenger 850, Global 5000 et Global Express XRS sont des marques déposées ou non déposées de Bombardier Inc . ou de ses filiales . POUR PLUS D INFORMATIONS, COMMUNIQUER AVEC: Bombardier Avions d affaires Danielle Boudreau Cell . : 514-898-6386 danielle . boudreau@aero . bombardier . com www . aero . bombardier . com Copyright Hugin[CN#137757] |
![]() |
UNIBAIL-RODAMCO 22-05-2008 : UNIBAIL-RODAMCO perfeziona l acquisizione di 140.400 m² nel centro commerciale Shopping City Süd a Vienna in Austria Copyright (C) Hugin |
|
Parigi, Schiphol, 22 maggio 2008 COMUNICATO STAMPA Facendo seguito al comunicato stampa del 21 dicembre 2007, Unibail-Rodamco è lieta di annunciare il perfezionamento dell acquisizione di 140 . 400 m² nel centro commerciale Shopping City Süd a Vienna in Austria . L acquisizione da Hans Dujsik Privatstiftung comprende 131 . 200 m² di superficie commerciale e 9 . 200 m² di uffici . Unibail-Rodamco possiede il 100% degli asset . Il costo di acquisto per gli asset esistenti è di 607 milioni di euro, pari a un tasso di rendimenti iniziale del 5% che dovrebbe aumentare grazie alla locazione delle superfici libere e a migliorie a livello operativo . Adjacent land was also acquired with development potential of up to 40,000 m² of retail area to be developed over the next five years . With a total surface of approximately 300,000 m², Shopping City Süd is Austria s largest retail and leisure complex . Anchored by Interspar, Kleider Bauer, Peek & Cloppenburg, C&A, Zara, H&M, Leiner, Saturn and Ikea, the shopping centre fits perfectly with Unibail-Rodamco s large and unique prime assets . Unibail-Rodamco s CEO, Guillaume Poitrinal, said: "This is the largest single shopping centre asset transaction in the history of the Group . The acquisition of this prime asset is at the heart of our strategy, as we can apply all our knowledge and skills in active property management and development to generate substantial shareholder value" . For further information please contact: Media Relations Unibail-Rodamco Arie Bos 31 20 658 25 00 Maxence Naouri 33 1 53 43 75 47 Investor Relations Unibail-Rodamco Fabrice Mouchel 33 1 53 43 73 03 www . unibail-rodamco . com Copyright Hugin[CN#137759] |
![]() |
BOMBARDIER INC. 22-05-2008 : BOMBARDIER SI AGGIUDICA COMMESSA DI 221 MILIONI DI EURO DA PARTE DELLE FERROVIE DELLO STATO SVEDESI PER DEI TRENI REGINA ECOLOGICI Copyright (C) Hugin |
|
I NUOVI TRENI SI BASANO SULLA PIATTAFORMA BOMBARDIER REGINA CHE OFFRE UN ELEVATO LIVELLO DI AFFIDABILITA FIN DALLA PARTENZABERLINO--(Marketwire - 22 maggio 2008) - Le ferrovie dello stato svedesi, SJ AB, hanno annunciato oggi l intenzione di incrementare il numero di treni ad alta velocità BOMBARDIER REGINA . Il valore del contratto per 20 nuovi treni à quattro carrozze è stimato a circa 221 milioni di euro (349 milioni di USD) . Le consegne saranno scaglionate tra aprile e agosto 2010 . Il contratto prevede un opzione per altri 20 treni . Le parc étendu de trains REGINA fournira au nombre croissant de voyageurs de la SJ le niveau le plus élevé de confort et de service . Les améliorations apportées à ces nouveaux trains comprennent une caisse plus large, une plus grande souplesse et des aménagements intérieurs confortables . En première classe, les voyageurs continueront de profiter d un service aux sièges, d un bistro, d une connexion à Internet en train et d infodivertissement, de faibles niveaux de bruit et d un aménagement intérieur de la plus grande qualité . Le train REGINA convient à différents types d exploitation ferroviaire comme le trafic régional, interrégional ou interurbain . Plus de 70 trains REGINA sont soit actuellement exploités en Scandinavie ou y ont été commandés . Les trains sont en effet conçus et certifiés pour affronter les rigueurs climatiques des pays nordiques . L équipement novateur de propulsion et de contrôle BOMBARDIER MITRAC, offrant par exemple un système de freinage par récupération, réduit au minimum la consommation d énergie des trains et peut entraîner jusqu à 20 % d économie comparativement à la génération antérieure de trains grande vitesse . Des bogies à essieux radiaux réduisent au minimum les forces qui s exercent sur les voies et donc leur usure . " Ces nouveaux trains compléteront parfaitement ceux que nous avons déjà dans notre parc, a déclaré le chef de la direction de la SJ, Jan Forsberg . Ils offrent le même confort et la même vitesse que nos trains X2000 courants et ils répondent au besoin de souplesse de nos trains régionaux . Nous avons également apporté une grande attention au confort et au design, tant à l intérieur qu à l extérieur . "" Nous sommes ravis de cette nouvelle commande de notre important client qu est la SJ, a commenté le président de la division Trains de grandes lignes et métros de Bombardier, Stéphane Rambaud-Measson . Ces trains REGINA assurent un niveau de fiabilité et de confort qui jettent les bases des trains de l avenir . Les trains REGINA offrent un confort accru aux passagers et sont en mesure d affronter les hivers rigoureux de la Scandinavie . Bombardier est fière de cette réalisation et de la relation positive établie avec la SJ . "La gestion du projet et l ingénierie principale s effectueront à Västerås, en Suède, où le système de propulsion BOMBARDIER MITRAC sera également conçu et fabriqué . Les véhicules seront conçus et assemblés dans les installations de Bombardier à Hennigsdorf, tandis que les caisses seront fabriquées à Görlitz et les bogies à Siegen, en Allemagne . Note aux rédacteurs en chef :Vous trouverez ci-dessous des renseignements utiles sur le marché et sur l entreprise, ainsi que les coordonnées des personnes-ressources . Une photo est disponible dans notre librairie multimédia, au : www . transport . bombardier . com/photos . jspDonnées et statistiques utilesÀ propos de Bombardier Transport SuèdeBombardier Transport emploie environ 1 600 personnes en Suède dans ses installations à Västerås, à Stockholm, à Gothenbourg, à Hässleholm, à Gävle et à Nässjö . Bombardier offre une gamme complète de produits sur le marché suédois et mène dans ce pays des activités de conception, de fabrication, de gestion de projet et de service après-vente . La Suède est un pôle technologique pour l entreprise, qui y met au point de l équipement de signalisation et de propulsion et contrôle destiné au marché mondial . À propos de Bombardier TransportBombardier Transport, dont le siège mondial est situé à Berlin, en Allemagne, est présent dans plus de 60 pays . Le groupe compte un parc de plus de 100 000 véhicules à travers le monde . Il offre la plus vaste gamme de produits et est reconnu comme le chef de file du secteur ferroviaire mondial . À propos de BombardierEntreprise d envergure internationale dont le siège social est situé au Canada, Bombardier Inc . est un chef de file mondial en solutions de transport novatrices, dans les secteurs des avions commerciaux et avions d affaires, ainsi que dans ceux du matériel et des systèmes de transport sur rail et services connexes . Ses revenus pour l exercice clos le 31 janvier 2008 s élevaient à 17,5 milliards $ US et ses actions se négocient à la Bourse de Toronto (BBD) . Bombardier fait partie des entreprises composant les indices de durabilité Dow Jones Sustainability World et Dow Jones Sustainability North America . Pour plus d information, consulter le site www . bombardier . comÀ propos de la SJChaque jour, près de 100 000 personnes empruntent les trains de la SJ vers plus de 350 destinations - de Malmö, dans le sud, jusqu à Storlien, dans le nord de la Suède . En 2007, la SJ a enregistré des ventes nettes de 8,3 milliards de couronnes suédoises . Un total de 3 500 employés de la SJ collabore pour offrir aux clients des déplacements confortables, sûrs, simples et efficaces . Tous les déplacements à bord des trains électriques de la SJ comportent l écolabel du bon choix environnemental de la Société pour la conservation de la nature de la Suède et ils se conforment aux normes les plus strictes en ce qui concerne les émissions, la consommation d énergie et l utilisation de produits chimiques . BOMBARDIER, REGINA et MITRAC sont des marques de commerce de Bombardier Inc . ou de ses filiales . SOURCE D INFORMATION :Bombardier TransportAmériquesDavid Slack :+ 1 450 441 3190Allemagne et AutricheJuergen Kornmann :+ 49 30 986 07 1138Europe centrale et orientaleHeiner Spannuth:+ 49 30 986 07 1134SuisseFiona Flannery :+ 41 44 318 29 91Pays nordiquesJonny Hedberg :+ 46 8 681 5062RussieAlexander Bocharov :+ 7 495 775 1830Royaume-Uni, Irlande, Australie, Nouvelle-Zélande, autres paysNeil Harvey :+ 44 1332 266470BeneluxGuy Hendrix :+32 2289 7341FranceAnne Froger :+ 33 6 07 78 95 38Espagne, Portugal, Italie, Grèce, Turquie, IndeLuis Ramos :+ 35 1 919 693 728SJ ABAnn Sofie Bäck:+ 46 10-751 56 42annsofie . back@sj . seCopyright Hugin[CN#137775] |
borsa, quotazioni borsa, cambio valuta, quotazioni, quotazione euribor, azioni europa, euromot, euribor 3 mesi, azioni usa, tasso euribor, azioni italia, borsa italiana, reddito fisso










